В Греции перед началом Великого Поста делают специальную куколку. Эта оригинальная поделка называется Η κυρα Σαρακοστή — И кирА СаракостЫ и переводится с греческого как Госпожа Поста. Есть также варианты перевода: Мама Поста или Леди Поста.
Эта необычная греческая обрядовая кукла — специальный календарь, по которому считают недели Великого Поста. Греки изображают Госпожу Поста как простую женщину или монахиню.
В разных регионах Греции ее изготавливают из разных материалов. Чаще всего их делают из цветной бумаги, картона, или рисуют на белой бумаге и раскрашивают.
Бывают куколки из соленого теста (соль, вода и мука), дрожжевого теста, керамические, тряпичные.
Без рта и ушей, но с семью ногами
У Госпожи Поста нет ушей — чтобы не слышать сплетни, и нет рта — чтобы не есть и не сплетничать.
На груди у греческой православной куколки — крест и сложенные в молитве или скрещенные руки — чтобы молиться. Крест может располагаться и над головой Киры Саракости.
Так, символически, греки изображают правила поведения в Великий Пост.
Однако из-под юбки куколки высовывается 7 ног, которые символизируют семь недель Великого Поста — по одной ножке на каждую.
Мама Поста подвешивается в начале Великого Поста на видном месте, например, на двери, или ставится около икон на все 40 дней.
Каждую субботу Великого Поста у куколки отрезают ножку, отмечая таким образом прошедшие недели. Последнюю ногу отрезают в Великую Субботу.
Стихотворение, посвященное Госпоже Поста
Την Κυρά Σαρακοστή
που ‘ναι έθιμο παλιό
οι γιαγιάδες μας την φτιάχναν
με αλεύρι και νερό.
Για στολίδι της φορούσαν
στο κεφάλι εναν σταυρό
μα το στόμα της ξεχνούσαν
γιατι νήστευε καιρό.
Και τις μέρες της μετρούσαν
με τα πόδια της τα επτά.
Κόβαν ένα την βδομάδα
μέχρι ‘νάρθει η Πασχαλιά.
Госпожу Четыредесятницу,
Что является древним обычаем,
Наши бабушки готовят
Из муки и воды.
Для украшения ей надели
На голову крест,
А про рот забыли —
Ведь сейчас время Поста.
И дни ее окончатся
С ее семью ногами:
Раз в неделю отрезают по одной —
До самой Пасхи.
По материалам сайта Рarakalo.ru