На китайском языке издана книга «Путь» о православии
Китайский перевод известной книги Кларка Калтона ‘Путь’, адресованной протестантскому читателю, интересующемуся Православием, издан в Гонконге приходом во имя св.апостолов Петра и Павла, сообщил Правмиру настоятель прихода протоиерей Дионисий Поздняев.
В Гонконге издан китайский перевод известной книги Кларка Калтона «Путь», адресованной протестантскому читателю, интересующемуся Православием. Издание осуществлено приходом во имя св.апостолов Петра и Павла при поддержке архиепископа Томского и Асиновского РОСТИСЛАВА, сообщил Правмиру настоятель прихода протоиерей Дионисий Поздняев.
Эта книга в доступной, емкой и глубокой форме повествует как о личном пути автора в Церковь, так и рассказывает об основных богословских и литургических особенностях Православной Церкви читателю, выросшему духовно в протестантской среде.
Перевод книги выполнен в Лондоне г-жой Синди Ли, под редакцией И.Щелокова (Гуанчжоу). Перевод выполнен в традиционных иероглифах.
Поскольку вы здесь...
У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.
Сейчас ваша помощь нужна как никогда.