Патриарх Кирилл считает нецелесообразным полный перевод «Православной энциклопедии» в электронный вид
28 февраля. ПРАВМИР. Патриарх Московский и всея Руси Кирилл считает нецелесообразным перевод многотомного издания «Православной энциклопедии» полностью в электронный вид, так как издание новых томов осуществляется за счет реализации ее бумажной версии. Об этом предстоятель Русской Церкви заявил 28 февраля на заседании наблюдательного, общественного и попечительского советов издания в храме Христа Спасителя, сообщает РИА Новости.
Патриарх Кирилл пояснил, что от министерства культуры РФ поступило предложение о переходе издания на электронную версию.
«В случае перехода на электронную версию мы потеряем реальные источники дохода. Дошли до половины пути — опасно будет, если остановимся», — сказал Патриарх.
Он пояснил, что выход новых томов энциклопедии финансируется из средств, полученных от реализации бумажной версии, при этом значительная часть поступлений идет по контрактам министерства образования и министерства культуры.
Предстоятель Русской Церкви добавил, что статьи «Православной энциклопедии» из первых 20 томов выложены в интернет, и доступ к ним бесплатный. По данным Патриарха Кирилла, ежемесячно онлайн-версию читают порядка 100 тысяч пользователей интернета.
Патриарха Кирилла поддержали участники заседания. В свою очередь замминистра культуры Иван Демидов пояснил, что в предложении министерства культуры не идет речь об обрыве бумажной версии издания, и руководство ведомства будет в своей работе руководствоваться, в том числе, и прозвучавшими на заседании мнениями.
«Православная энциклопедия» — масштабный издательский проект, который реализуется с начала 2000-х годов. Над ним работают ведущие исследователи, как из церковных, так и из светских научных заведений. «Православная энциклопедия» издается церковно-научным центром Русской Православной Церкви. Цель издания — дать всеобъемлющую информацию по истории православия и других концессий и религий. На сегодняшний день вышло 30 томов издания.