Редакции многих православных СМИ и интернет-библиотек получили недавно странное письмо:

«В связи с проведенным историком С. В. Чертковым исследованием биографии нашего деда и прадеда протоиерея Валентина Свенцицкого и уточнением биографических данных просим впредь не публиковать сведения о биографии В. П. Свенцицкого, публиковавшиеся до 2007 года. Все ссылки на биографию протоиерея В. П. Свенцицкого можно давать по биографическим очеркам, опубликованным в первом томе его “Собрания сочинений” (М.: Даръ, 2008) и новом издании “Диалогов” (М.: ПСТГУ, 2010)».

Калинин Д. В., внук В. П. Свенцицкого

протоиерей Калинин Л. Д., правнук В. П. Свенцицкого

2010 год

Егор Агафонов, главный редактор издательства ПСТГУ

У выдающегося русского пастыря-исповедника, философа и богослова протоиерея Валентина Свенцицкого была удивительная и вместе с тем очень типичная судьба. Горение, неравнодушие, радение за правду — вот что характеризует его жизненный путь. Благодаря многочисленным переизданиям сочинения отца Валентина довольно хорошо известны читателям — как верующим, так и просто интересующимся Православием. В нынешнем году, на этот раз в издательстве Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета, вновь выходит в свет книга отца Валентина «Диалоги». Почему появилась необходимость подготовки нового издания и чем оно будет отличаться от предыдущих, нам рассказал старший редактор издательства ПСТГУ Егор АГАФОНОВ.

Для меня большая радость говорить о каждой из книг нашей серии «Слово исповедников ХХ века» — мне кажется, что донести до наших современников дух и свидетельство времени мучеников, «дать им слово» в перипетиях нашей церковной жизни, расслышать их завет, их призыв, обращенный к Церкви сегодняшней – невероятно важно. Гонения, поставившие под угрозу саму жизнь Церкви, заставили многих заново передумать и прожить драматические вопросы веры: что главное в христианстве? Без чего оно не может существовать? И в этом отношении книга «Диалоги» отца Валентина Свенцицкого — исключительна по своей значимости. Пожалуй, это самый замечательный в своей цельности опыт православно-христианской апологии в русской церковной литературе ХХ века.

Надо сказать, этот труд далеко еще не оценен по достоинству. С этим не таким уж большим в объеме, но ясно продуманным, четко и убедительно выстроенным произведением, подводящим сомневающегося читателя к вратам Церкви, сложно что-либо сопоставить. Отец Валентин, прибегая к известному в апологетике еще с первых веков христианства жанру диалогов — бесед вопрошающего новичка и опытного руководителя (в книге они носят имена «Неизвестного» и «Духовника»), выстраивает последовательное объяснение православного христианства ab ovo, с вопроса о Боге, до конца — вдохновенного призыва к духовной жизни, сосредоточенного в драгоценной для автора формуле «монастырь в миру».

Книга «Диалоги» отца Валентина Свенцицкого у всех на слуху. Редкий читатель церковной литературы хотя бы не слышал о ней. С момента первого полного издания книги в 1993 году она переиздавалась неоднократно, и общий тираж ее превысил 140 000 экз. Создана и аудиоверсия книги и, что совсем уж удивительно, есть и театральная постановка по ее мотивам, идущая на родине автора, в Казани (режиссер Н. Люкманов). Казалось бы, что особенного в новом ее издании?
Этот итоговый для отца Валентина труд, поистине его opus magnum, был написан им в ссылке (в 1928-1930 гг. г. в городе Тракт-Ужете), куда он был сослан за неприятие «Декларации» митр. Сергия.

Потом он был передан в Москву и переписан его духовными чадами: его родственница, Маргарита Свенцицкая, так вспоминала об этом: «Получила оттуда по частям и его замечательное последнее произведение “Диалоги”. Мы с Зиной, с которой дружили с поездки в Саров, переписали его от руки для себя… Те, переписанные от руки “Диалоги” у меня почти все пропали. Я дала их почитать одной знакомой, она в свою очередь пере-дала их одному архиерею, а того арестовали. Через много лет мне удалось дос-тать их и отдать перепечатывать» (Свенцицкая М. Отец Валентин // Надежда. Франкфурт н/M., 1984. Вып. 10. С. 208–209). Итак, утерянные в годы арестов и ссылок и найденные позже рукописи были перепечатаны и впоследствии попали в самиздат.

Естественно, в самиздатовских перепечатках точность воспроизведения постепенно терялась, зачастую примешивалась посторонняя правка, и когда в 1993 году в Братстве Всемилостивейшего Спаса готовилось первое издание «Диалогов» (с которого впоследствии и делались все последующие издания), за основу был принят машинописный вариант, имевший немало дефектов и исправлений владельца.

Ныне благодаря кропотливой работе Сергея Черткова, публикатора и исследователя творчества и жизни отца Валентина, редактора его собрания сочи-нений, выходящего в издательстве «Дар», после сличения нескольких машино-писных копий текста из архивов семьи Свенцицких и близких им кругов подготов-лен к изданию текст, который можно считать максимально близким авторскому (которого, напомню, в оригинале не существует).

В нашем издании по сравнению с публиковавшимся ранее текстом устранено более 800 (!) текстуальных расхождений (не считая орфографии и пунктуации). Зачастую ошибки, хотя и крылись в мелочах, но давали ощутимое искажение фразы или мысли. Надо сказать, что все важные расхождения оговорены в примечаниях, и читатель сам сможет оценить, так сказать, степень «повышения точности». Помимо примечаний, книга снабжена обширными дополнительными материалами – подробнейшим на данный момент жизнеописанием отца Валентина, его статьями и проповедями, подборкой писем из ссылки. Надеемся, что эту книгу будет интересно и важно открыть не только человеку, впервые услышавшему о ней, но и тем, кто уже полюбил «Диалоги» и их вдохновенного автора.

Протоиерей Валентин Свенцицкий

Богослов и публицист, драматург и прозаик, церковный мыслитель и общественный деятель, исповедник — протоиерей Валентин Свенцицкий родился в 1881 году в Казани в семье потомственного дворянина. Учился на историко-филологическом факультете Московского университета.  Был близким другом В. Ф. Эрна, А. В. Ельчанинова, П. А. Флоренского, С. Н. Булгакова, Андрея Белого.

Горение, неравнодушие, радение за правду и святая вера — вот что характеризует его жизненный путь.

В революционном 1905-м Свенцицкий и Эрн основали Христианское братство борьбы, “чтобы противостоять сковавшему Церковь самодержавию и сформировать христианскую общественность”. Со временем оно было преобразовано в Московское религиозно-философское общество памяти Владимира Соловьёва, в котором Свенцицкий стал товарищем председателя.

По свидетельству современников будущий проповедник уже тогда проявил себя талантливым оратором: на суде за призыв ко всенародному посту в знак покаяния за расстрелы рабочих он был оправдан после яркой речи в свою защиту.

В 1905–1908 годах он опубликовал десять книг и около пятидесяти статей. В том числе своим современникам был известен как неплохой прозаик и драматург. Например, популярностью пользовалась его книга “Второе распятие Христа”, своеобразное продолжение «Легенды о Великом Инквизиторе», в котором писатель обличает государственную и духовную власти в забвении евангельских заповедей: явившийся в современную Москву Иисус Христос арестован, судим за пасхальную проповедь и распят обезумевшей толпой.

В своих богословских трудах, оказавших влияние на Н. А. Бердяева и И. А. Ильина, Свенцицкий полемизировал с Е. Н. Трубецким и В. В. Розановым, развивал учение А. С. Хомякова о соборности.

В 1909–1913 скрывался от уголовных преследований за печатные выступления.

В сентябре 1917 года, по благословению своего духовного отца Анатолия Оптинского, митрополитом Петроградским и Гдовским Вениамином (Казанским) рукоположен во иерея. Назначен проповедником при штабе 1-й армии Северного фронта; с 1918 года стал проповедником Добровольческой армии. Активно участвовал в подготовке и деятельности Юго-Восточного Русского Церковного Собора; в печати и с амвона призывал народ к покаянию и борьбе с большевизмом.

С осени 1920 года служил и проповедовал в московских храмах, в том числе за службами Патриарха Тихона, которого почитал совестью Российской Церкви. Летом 1922 года дважды арестовывался за публичное обличение обновленцев-живоцерковников; выслан в Пенджикент (Таджикистан), где присутствовал на хиротонии Луки Войно-Ясенецкого и написал «Тайное поучение о нашем спасении».

По возвращении в Москву в декабре 1924 года создал общину в храме священномученика Панкратия на Сретенке. Летом 1926 года назначен настоятелем храма святителя Николая Чудотворца на Ильинке («Никола Большой Крест»).

В январе 1928 года по благословению епископа Димитрия (Любимова) разорвал каноническое и молитвенное общение с митрополитом Сергием (Страгородским) и вместе с паствой вышел из-под его юрисдикции. На Пасху 1928 года арестован за неприятие «Декларации», выражавшей позитивное отношение к советской власти части иерархов, и сослан в Тракт-Ужет (ныне Тайшетский район Иркутской области), где написал свой итоговый труд «Диалоги».

Перед смертью, не изменив мнения о «компромиссах, граничащих с преступлением», просил духовных детей последовать своему примеру: покаяться в отпадении от соборного единства. Умолял Патриаршего местоблюстителя как законного первого епископа о воссоединении со Святой Православной Церковью и получил прощение. Скончался в больнице г. Канска в 1931 году. Родные получили разрешение перевезти тело в Москву. 9 ноября на отпевании тело протоиерея Валентина было обнаружено нетленным. Покоится на Введенском (Немецком) кладбище Москвы.

Поскольку вы здесь...
У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.
Сейчас ваша помощь нужна как никогда.
Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее!
Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира.