Лингвокриминалист Юлия Сафонова: Проблему самоубийств надо освещать
У меня вопрос к представителю Роспотребнадзора. Скажите, пожалуйста, когда вы отправляли предписание Правмиру, была ли проведена лингвистическая экспертиза размещённой новости? Или вы выносите предупреждения без оснований?
Потому что те предписания ВОЗ, которые вы нам показывали, не могут быть инструкцией для журналистов – они сплошь состоят из оценочных суждений. Инструкция к действию должна содержать чёткий алгоритм, её задача – достичь повторяемости результата.
И это очень важно. Потому что если алгоритма нет, если действия произвольны, то подрывается вера в государство. Запреты, направленные на сохранение государственных ценностей, кажутся необоснованными.
Поймите, любой армейский устав написан кровью людей, которые его нарушили.
И ещё, скажите, кто работает у вас экспертами? По какой методике они работают? Эта методика обсуждена научным сообществом или это просто внутренняя инструкция? Если это так, то это и не методика по сути, а просто субъективно-оценочное описание, проблемная статья.
Я вам скажу как бабушка: я бы не хотела, чтобы моей внучке попадалось на глаза любое описание самоубийства, кроме простого наименования. «Ушёл из жизни», «свёл с ней счёты», «почил» — русский богат на эвфемизмы. Но это не значит, что проблему не надо освещать.
Напоминаем, что 19 марта 2015 года порталу «Правмир» пришло предупреждение от Роскомнадзора в связи с новостью о самоубийстве онкобольных. Запрещенными к публикации были признаны описание способов самоубийства (прыжок с высоты и повешение) и причины самоубийства в том числе: «Жена погибшего объяснила, что ее муж страдал от постоянной боли из-за онкологического заболевания и часто говорил, что устал от болезни».