«Я не знаю, что меня будет ждать в Беларуси»
— Для нас большой новостью было ваше назначение 25 декабря. Для вас тоже?
— Конечно, были намеки. Святейший Патриарх (Московский и всея Руси Кирилл. — Ред.) человек дипломатичный, может свои предположения не высказывать, но какие-то встречи организовывать. Вроде для меня случайные, а для него нет. Думаю, буду еще перематывать пленочку своей жизни последних месяцев, последних лет. Может быть, найду точку, с которой он начал меня проверять. Все равно до последнего, до 25-го числа, надеялся, что даже если и произойдет это назначение, то, может, в будущем, а не сейчас.
— Тяжело уезжать из Рязани?
— Честно сказать, с грустью уезжаю. Я не знаю, что меня будет ждать в Беларуси. Святейший мне говорил: «Прекрасный народ, прекрасная страна. Владыка, вы нисколько жалеть не будете». Я ему говорю: «Святейший, я так прирос к Рязани. Мне так нравится народ здесь, я полюбил это место, полюбил народ этот». Он говорит: «Владыка, вы еще полюбите Беларусь. Это прекрасная страна. Вы знаете?» — «Да нет, не знаю. Я всего два раза был. Один раз в 1988 году, и второй раз в этом году несколько дней был на конференции только в Минске». Он говорит: «Вы узнаете ее и полюбите. Поверьте мне».
— Так почему грустите?
— Для того чтобы понять эту мысль, надо усвоить одно понятие — любовь. Все эти дни было много звонков-поздравлений. Звонили мои бывшие прихожане из Иерусалима, из Нью-Йорка, Австрии, Будапешта, из Печор Псковских. Вы знаете, мне отовсюду было трудно и грустно уезжать! Я прикипал к этим людям. Но это не значит, что идет отторжение к Беларуси, — нет, друзья мои. Наша христианская любовь обладает этим качеством: сердце может вместить не только одного человека, не только одну паству, а всех людей. Я еду с надеждой, как говорил наш Святейший, что в Беларуси действительно прекрасные люди. Если мы научимся в каждом человеке видеть образ Божий, мы сможем полюбить всех. Я еду с таким настроением. И в надежде, что действительно полюблю и отдам все свое знание, любовь, силы и здоровье.
«Владыку Филарета отличает невероятная выдержка и такт»
— Вы будете общаться с митрополитом Филаретом в Минске?
— Думаю, да. Он очень уважаемый человек — настоящий добрый пастырь. Поэтому его и народ любит, и пастыри. Мне, конечно, будет после него сложновато. Буду надеяться на снисходительность вашу и народа. Под его руководством я нес послушание в Иерусалиме, когда он был председателем отдела внешнецерковных связей, очень часто с ним общался. Для меня это авторитетнейший человек. Я его очень уважаю и люблю. По сравнению с ним я неопытный человек, неграмотный и молодой. А он действительно маститый архипастырь. Будем надеяться на снисхождение верующих людей, на их снисходительность. Что они потерпят мои немощь и слабость. Потерпят и помолятся.
— Чему он вас научил?
— В каждом архипастыре, с которыми мне довелось служить, я находил какие-то особенности, которые хотел бы повторять, которым хотел бы подражать. У меня хороший опыт общения с маститыми пастырями — я был иподьяконом еще у Патриарха Пимена (Патриарх Московский и всея Руси, последний патриарх в советское время. — Ред.). Я знал прекрасно и Алексея II. Знаю владыку Ювеналия (митрополит Крутицкий и Коломенский, Патриарший наместник Московской епархии. -Ред.), знаю нынешнего митрополита Киевского и всея Украины Владимира. Такие люди, несмотря на то, что занимают очень высокие посты, никогда ни на кого не повышают голоса. И отличаются особой харизмой служения. В Филарете меня всегда поражала его выдержка и такт, он умеет воспитывать словом.
— При Владыке Филарете службы в Беларуси начали вести на белорусском языке. Вы будете учить язык?
— Насколько удастся, конечно. Там, где я нес церковное послушание, надо было учить языки. Надо было и английский учить, чтобы общаться с людьми. Конечно, постараюсь, насколько смогу. Буду стараться. Насколько это будет возможно.
«Как только вхожу в православный храм в новой стране, понимаю, что я дома»
— Беларусь — страна, не похожая на Россию, со своей религиозной традицией. Вы готовы к этому?
— Мне доводилось бывать в разных странах. Иногда, когда приезжал в какую-то страну, даже не знал, что меня там ждет, кто встретит. Но как только я находил православный храм и входил в него — все, поверьте: я забывал, что за границей, все — я дома. Меня совершенно не волновало, в какой я стране, потому что зашел в православный храм. И это здорово.
— В нашем календаре есть два Рождества — 25 декабря и 7 января.
— Я нес послушание на Западе — и в Австрии, и в Венгрии. В Венгрии наши православные христиане празднуют Рождество по новому стилю. В Австрии — по старому стилю. У меня была такая ситуация: праздновал два раза — и Рождество, и все другие праздники. В Вене я служил по старому стилю, а потом приезжал в Будапешт и служил по новому стилю. Не Господь все эти календари придумал, а люди. Календари не приближают нас к Богу и не удаляют от него. Это настолько непринципиальный вопрос, что даже серьезно заострять внимание на нем не следует.
— Какие у вас цели перед приездом в Беларусь?
— Цели и задачи нам поставил Христос-Спаситель — это спасение душ человеческих. И это не зависит от того, где несется служба.
«У меня нет ненависти ни к коммунистам, ни к кому-то другому»
— Видели реакцию на ваше назначение в нашей стране?
— Немного. Меня уже называют консерватором, говорят, что я ненавижу Запад и коммунистов. Конечно, с одной стороны, я смеюсь, говорю спасибо за комплимент, за то, что меня назвали консерватором. У нас в церкви консерватор — это не отрицательный герой, а положительный. Считается очень даже здорово, если человек умеет сохранить хорошее и доброе. А что касается ненависти — зря. Потому что я к людям стараюсь не питать ненависть. Надо не людей судить, а грех и пороки. Вот пороки мы должны осуждать, но ни в коем случае не человека. У меня нет ненависти ни к коммунистам, ни к кому-то другому. Я знаю много порядочных и добрых людей — и коммунистов, и либералов, и демократов. Знаю и плохих православных христиан. Везде есть разные люди.
— О вас пока судят по одному видео из интернета, в котором вы угрожаете Западу открытием «чернобыльского краника». Что вы имели в виду?
— Вырвали из контекста мое выступление, и оно звучит как-то немножко даже диковато. Речь шла о том, что с Россией нельзя говорить с позиции силы, навязывать то, чего мы не хотим
ИЗ ПЕРВЫХ УСТ
«Всем желаю мира, благополучия и счастья!»
— Я хотел бы поздравить всех, кто будет читать нас, весь наш белорусский народ с праздником светлого Рождества Христова. Это действительно великий праздник. Мы — верующие во Христа — радуемся, потому что Христос-Спаситель пришел на землю для того, чтобы всех нас возвести на небо.
Он пострадал для того, чтобы нас избавить от вечных страданий. Он умер на кресте для того, чтобы всех нас избавить от вечной смерти. Христос-Спаситель принес на землю жизнь, он восстановил утраченный союз человека с Богом.
Он прошел по пути человеческой жизни, по которому пройдут все рождающиеся на земле люди. Христос-Спаситель показал нам этот путь в Царство Божье. Мы действительно счастливые люди — у нас есть эта путеводная звезда, Богочеловек, который прошел по этому пути. Он нам показывает и говорит: «Хотите жить со мной в Царстве Божьем? Идите по этому пути, возьмите крест свой, следуйте за мной — и будете иметь жизнь с избытком».
Я поздравляю всех с праздником Христова Рождества, желаю всем крепкого здоровья, праздничного настроения. Всем благополучия, мира и здравия. И пусть этот праздник для нас будет радостным, праздничным и светлым. Пусть вдохновляет нас всех на добрые дела праздник Рождества Христова. Вам всем желаю мира, благополучия и, конечно, счастья. Пусть Господь помогает всем нам на нашем жизненном пути!».