Вмч. Меркурия (III). Вмц. Екатерины (305–313). Мч. Меркурия Смоленского (1238).
Прп. Меркурия, постника Печерского, в Дальних пещерах (XIV). Мц. Августы, мчч. Порфирия Стратилата и 200 воинов (305–313). Прп. Мастридии. Прп. Симона Сойгинского (1562).
Сщмч. Евграфа Еварестова пресвитера (1919); сщмчч. Евгения Яковлева и Михаила Богородицкого пресвитеров (1937); сщмчч. Александра Левицкого, Алексия Тютюнова, Иоанна Никольского, Корнилия Удиловича и Митрофана Корницкого пресвитеров (1937).
2 Сол., 275 зач., II, 1–12. Лк., 90 зач., XVIII, 15–17, 26–30. Свв.: Еф., 233 зач., VI, 10–17. Лк., 106 зач., XXI, 12–19.
Тропарь великомученицы Екатерины, глас 4:
Доброде́тельми, я́ко луча́ми со́лнечными,/ просвети́ла еси́ неве́рныя мудрецы́,/ и, я́коже пресве́тлая луна́ ходя́щим в нощи́,/ неве́рия тьму отгна́ла еси́/ и цари́цу уве́рила еси́,/ вку́пе же и мучи́теля обличи́ла еси́,/ богозва́нная неве́сто, блаже́нная Екатери́но,/ жела́нием востекла́ еси́ в Небе́сный черто́г/ к прекра́сному Жениху́ Христу́,/ и от Него́ ца́рским венце́м венча́лася еси́:/ Ему́же, со А́нгелы предстоя́щи,/ за ны моли́ся,// творя́щия пречестну́ю па́мять твою́.
Кондак великомученицы Екатерины, глас 2:
Лик честны́й боже́ственне, мучениколю́бцы,/ воздви́гните ны́не,/ почита́юще всему́друю Екатери́ну,/ сия́ бо в три́знищи Христа́ пропове́да и зми́я попра́,// ри́торов ра́зумы укроти́вши.
Тропарь великомученика Меркурия, глас 4:
Му́ченик Твой, Го́споди, Мерку́рий… (см. Тропари, кондаки и величания общие)
Кондак великомученика Меркурия, глас 4:
Во бране́х непобеди́маго во́ина/ и в беда́х непосты́дна засту́пника,/ пе́сньми Мерку́рия ублажи́м, сла́вяще,/ пра́зднующия бо па́мять его́ ве́село// от бед избавля́ет и скорбе́й.
***
Святые отцы и учители Церкви всегда понимали светскую власть, равно как и власть Церкви, исключительно как служение ближним во славу Божию, ибо нет у власти иного предназначения, чем работать во благо всех людей. Это изначальное понимание природы и идеи власти запечатлено даже в наименовании некоторых ее институтов. Например, слово «министр» восходит к латинскому minister, что означает «слуга», а глагольная форма ministro переводится как «служу, управляю». Иными словами, функция человека, имеющего в нашем мире одну из высших степеней властных полномочий, определяется самим ее именованием как служение другим людям. И в этом заключен истинный смысл человеческой власти, у которой нет иного предназначения и иной цели, кроме служения правителя тем, кем он управляет. Ибо от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут (Лк. 12, 48).