О третьем евангельском чтении на утрене — священник Феодор Людоговский.
3-е воскресное евангелие на утрене — Мк 16:9–20 (зач. 71):
В те дни воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. Она пошла и возвестила бывшим с Ним, плачущим и рыдающим; но они, услышав, что Он жив и она видела Его, — не поверили.
После сего явился в ином образе двум из них на дороге, когда они шли в селение. И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили.
Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери, и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили. И сказал им:
идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари. Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет. Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками; будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы.
И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога. А они пошли и проповедовали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями.
Аминь.
Как уже говорилось в прошлый раз, известная нам пространная (есть еще и краткая) концовка Евангелия от Марка была написана заново, после того как оригинальное завершение книги было утрачено. Факт, конечно, крайне досадный, но всё же большой беды в этом нет: Священное Писание — часть Священного Предания, и сегодняшний фрагмент также отражает Предание Церкви, пусть эти строки и не принадлежат евангелисту Марку.
Вместе с тем мы видим, что добрая половина сегодняшнего воскресного чтения на утрене представляет собой довольно сухой пересказ сюжетов, по большей части известных из других Евангелий. Так, о явлении воскресшего Спасителя Марии Магдалине мы читаем у Иоанна Богослова (Ин 20: 11–18 — 7-е воскресное евангелие), о неверии апостолов ее словам и словам других жен-мироносиц — у Луки (24:11), у него же — о явлении Иисуса «двум из них на дороге» (Лк 24:12–35 — 5-е евангелие) и о Вознесении (Лк 24:50–51) и т. д.
Примечательно, что анонимный автор последних стихов Евангелия от Марка влагает в уста Христа предсказание о знамениях, которые будут сопровождать уверовавших. Надо признать, что эти слова очевидным образом контрастируют с другими высказываниями Иисуса о чудесах — ср., например: «род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка; ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи» (Мф 12:39–40).
Напротив, знамения и чудеса, по слову Спасителя, — неотъемлемые атрибуты лжехристов и лежпророков: «Ибо восстанут лжехристы и лжепророки, и дадут великие знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных» (Мф 24:24). Но если мы обратим внимание на то, о каких именно чудесах идет речь в сегодняшнем чтении, то заметим, что это по большей части либо те дарования, которые Христос уже Сам дал апостолам — первым из уверовавших: исцеление больных, изгнание бесов и др.; либо это дары, которые апостолы и другие ученики получили после Пятидесятницы — прежде всего, дар языков.
Слова о змеях напоминают известный эпизод с Павлом в последней главе Деяний: «Когда же Павел набрал множество хвороста и клал на огонь, тогда ехидна, выйдя от жара, повисла на руке его. Иноплеменники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно этот человек — убийца, когда его, спасшегося от моря, суд [Божий] не оставляет жить. Но он, стряхнув змею в огонь, не потерпел никакого вреда» (Деян 28:3–5). Не исключено, что автор концовки имел в виду именно эту историю.
Следует также обратить внимание на слова Спасителя: «идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари» (ст. 15). У Матфея мы слышали повеление «научить все народы» (см. Мф 28:19), здесь же речь идет о «всей твари», обо всём творении — то есть, при буквально понимании, о разумных и неразумных существах, о живой и неживой природе.
Действительно ли трактовка должна быть именно такой? Вряд ли здесь есть исчерпывающий и однозначный ответ. Однако известно, что в иных случаях вопрос оказывается ценнее ответа, поскольку дает повод к размышлению — готовый же ответ лишает нас такой возможности. Поэтому ограничимся тем, что напомним слова апостола Павла из послания к Римлянам: «…тварь с надеждою ожидает откровения сынов Божиих, потому что тварь покорилась суете не добровольно, но по воле покорившего ее, в надежде, что и сама тварь освобождена будет от рабства тлению в свободу славы детей Божиих. Ибо знаем, что вся тварь совокупно стенает и мучится доныне…» (Рим 8:19–22).
В наши дни мы очень хорошо видим и понимаем связь между нашими грехами и страстями (жадностью, жестокостью, глупостью) и мучениями твари — по крайней мере, в масштабах нашей планеты. Однако можно надеяться, что если хотя бы часть творения — люди — воспримут Благую Весть, то и прочее творение будет недалеко от избавления и свободы.
* * *
Приводим воскресный ексапостиларий, его богородичен и евангельскую стихиру — в церковнославянском переводе и в русском переводе иером. Амвросия (Тимрота). Греческий оригинал песнопений, равно как и евангельского текста, можно увидеть здесь.
Ексапостиларий:
Яко Христос воскресе, никтоже да не верует:
явися бо Марии, потом же виден бысть на село идущима,
таинником же паки явися возлежащим единонадесятим,
ихже крещати послав,
на небеса вознесеся, отнюдуже и сниде,
утверждая проповедание множествы знамений.
Перевод:
В том, что Христос воскрес,
никто не должен сомневаться;
ибо явился Он Марии,
затем увидели Его шедшие в селение,
и снова явился посвященным в тайны, —
одиннадцати возлежавшим;
послав же их крестить,
на небеса вознесся, откуда и сошел,
и подтверждал их проповедь множеством знамений.
Богородичен:
Возсиявшее Солнце, яко от чертога жених, из гроба днесь,
и ад пленив, и смерть упразднив,
Тебе Рождшия молитвами, свет нам низпосли:
свет, просвещающ сердца и души:
свет, ходити всех наставляющ
на стези повелений Твоих, и на путь мира.
Перевод:
Солнце, взошедшее в сей день из гроба,
как жених из брачного чертога,
и ад пленившее и уничтожившее смерть!
По ходатайствам Тебя Родившей, свет нам ниспошли,
свет, просвещающий сердца и души,
свет, наставляющий всех ходить
по стезям повелений Твоих и путями мира.
Утренняя стихира:
Магдалине Марии
Спасово благовествующей из мертвых Воскресение и явление,
не верующе же ученицы, поносими быша о жестосердии:
но знаменьми вооружшеся и чудесы,
ко проповеданию посылахуся,
и Ты убо, Господи, к начальному свету вознеслся еси Отцу,
они же проповедаша всюду слово, чудесы уверяюще.
Темже просветившеся теми,
славим Твое еже из мертвых воскресение,
человеколюбче Господи.
Перевод:
Ученики, не верившие Марии Магдалине,
благовествовавшей о воскресении из мертвых и явлении Спасителя,
укоряемы были за жестокосердие;
но, вооруженные знамениями и чудесами,
были посланы на проповедь.
И Ты, Господи, к Началу света — Отцу вознесся,
а они повсюду провозглашали слово,
чудесами его удостоверяя.
Потому мы, ими просвещенные,
славим Твое из мертвых воскресение,
человеколюбивый Господи!