3 мая, 2007
Русский язык в богослужении
Не впервые поднимается вопрос о переводе богослужебных текстов на обыденный русский язык. Основанием к тому в глазах сторонников такого перевода является необходимость сделать богослужение более понятным. Такие попытки были особенно часто сразу после революции, в пору усилий государства подчинить себе Церковь, что привело к появлению разного рода обновленческих “красных” и прочих церковных объединений.
25 декабря, 2010
Светлые следы — о творческом вечере Олеси Николаевой
Совсем недавно в издательстве храма святой мученицы Татианы вышла новая серия книг Олеси Николаевой, в которую вошли как уже известные романы "Инвалид детства" и "Мене, текел, Фарес", повести "Пленный херувим", "Ничего страшного", "Корфу", так и впервые изданная "Кукс из рода Серафимов" и другие произведения. 24 декабря в храме святой мученицы Татианы состоялся творческий вечер Олеси Николаевой.
19 сентября, 2007
Расплачиваются ли дети за грехи родителей?
Расплачиваются ли дети за грехи родителей? Если вспомнить новейшую историю страны: гражданскую войну, репрессии, разрушение храмов, то станет понятно, насколько ответ на этот вопрос важен не только для конкретного человека, его семьи, но и для всего общества. Иногда приходится слышать, что четыре или даже семь поколений отвечают за грех, совершенный в роду. Так ли это?