Паронимы — похожие слова, различающиеся по смыслу. Иногда разница в одну букву изменяет значение слова на противоположное. В русском языке пример такой пары слов — «вперемешку» (беспорядочно) и «вперемежку» (в определенной последовательности).
Особенно часты паронимы между родственными языками — например, церковнославянские и русские паронимы сильно затрудняют понимание богослужебных текстов.
Предлагаем нашим читателям проверить знание некоторых церковнославянских слов, имеющих «пару» в русском языке.
[wpsqt name=»Продолжаем вспоминать церковнославянский» type=»quiz»]
Поскольку вы здесь...
У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.
Сейчас ваша помощь нужна как никогда.