Главная Новости

Вышла в свет Библия на чеченском языке

Чеченский язык стал четвертым языком России (после русского, чувашского и тувинского), на который осуществлен полный перевод Библии.

2 октября. ПРАВМИР. 1 октября 2012 года вышла в свет Библия на чеченском языке. Это четвертый полный перевод Библии (после таджикского, грузинского и тувинского), подготовленный специалистами Институт перевода Библии, сообщает Патриархия.ru.

Работа по переводу Священного Писания на чеченский язык велась в течение 15 лет усилиями большого международного коллектива переводчиков и библеистов. Ранее Институтом издавались отдельные книги в переводе на чеченский. Чеченский язык стал четвертым языком России (после русского, чувашского и тувинского), на который осуществлен полный перевод Библии.

Перевод Библии, выполненный в соответствии с современными принципами теории перевода и имеющий в своей основе стандартные издания древнееврейского (Biblia Неbrаiса Stuttgartensia) и древнегреческого (Nestle-Aland) оригиналов, получил гриф Института языкознания Российской академии наук.

Тираж Библии на чеченском языке составил 2000 экземпляров. Издание уже в октябре поступит к читателям.

 

Поскольку вы здесь...
У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.
Сейчас ваша помощь нужна как никогда.
Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее!
Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира.