Два с половиной месяца назад Японию потрясла серия разрушительных землетрясений, повлекших за собой цунами и аварию на АЭС. Что происходит сегодня в стране Восходящего Солнца? Корреспондент портала «Правмир» Елена Вербенина беседует со священниками Русской Православной церкви в Японии.
Протоиерей Николай Дмитриев: Будни после стихии
Жизнь в Японии постепенно входит в обычное русло. В районах бедствия (Сэндай, Ямада) люди все еще в послешоковом состоянии, но постепенно, шаг за шагом восстанавливаются.
АЭС «Фукусима» остается самой большой проблемой. В мертвой зоне на протяжении многих лет будут проходить мероприятия по обеззараживанию, в первую очередь – земли, так как радиоактивные вещества ушли в грунт. Открытого излучения, конечно, не было, утечка радиоактивных веществ шла через трещины, поврежденные стены — и ушла в море. Поскольку посещения станции нужно минимизировать, поставили автоматы, осуществляющие вентиляцию, с их помощью постепенно удается снижать уровень радиации.
Сейчас за работу взялись самые лучшие специалисты, а некомпетентные ушли в отставку. Предыдущий глава атомной станции не справился с ситуацией, сейчас поставлен более опытный специалист.
Деятельность японцев всегда жестко структурирована по вертикали. Пока сверху приказ не придет – внизу никто не имеет права двигаться. Но получилась странная ситуация, когда наверху не знают какой отдать приказ.
Нет возврата домой
Пострадавшие все так же живут в помещениях массового назначения в такой же скученности: по 200-300 человек в больших залах. Некоторым удается переселиться, так как начала работать государственная программа по переселению. Эта программа касается всех пострадавших, но особенно тех, кто попал в зону отчуждения территорий, пораженных радиацией.
Эти люди уже никогда не смогут вернуться в свои родные места. Поэтому им предлагают работу в районах, где не хватает рабочих рук, а предприятия помогают с жильем: или общежития, или малогабаритные квартирки, по нашему «малосемейки», на срок, пока этот человек работает, то есть не в собственность. Больше всего не хватает рабочих рук в отрасли сельского хозяйства.
Читайте: Японские православные: в эпицентре трагедии, в эпицентре помощи
Вообще программа делится на несколько этапов:
1 – отселение в палаточные городки. Они мало приспособлены для жизни;
2 (сейчас осуществляется) – предоставление более приспособленных жилищ по месту работы;
3 – строительство временных сборных коттеджей, в которых люди смогут жить в течение 2-3 лет, пока не решат свои жилищные проблемы. Но, конечно, в Японии не будет такого как в России, где всем погорельцам от государства были предоставлены дома, да еще и в собственность. Да и неосуществимо это — слишком много пострадавших, и сразу построить такое количество жилья – невозможно. Сейчас получившие подобное жилье располагают денежной компенсацией, сумма которой варьируется в зависимости от ущерба, а также помощью продуктами и бытовыми средствами.
Слава Богу, во многих местах толчки уже не ощущаются, хотя чувствительные приборы все равно регистрируют небольшие колебания. В Токио несколько раз в неделю бывают толчки посильней. Но в целом, могу сказать, что стихия успокоилась.
Дороги к пострадавшим районам сейчас полностью расчищены. Во всех районах, где нет радиации, дороги открыты. Но вдоль них еще остались завалы. Скоростные и обычные дороги работают, транспорт ходит в постоянном режиме.
Очень сильно от цунами пострадал аэропорт в Сэндае, но он тоже восстанавливается, принимает самолеты, правда, работает лишь на 50-60 % от обычного режима. Завалы в зоне отселения, около атомной станции, — остались. Туда люди не входят, там все на том же уровне, как в первый день после стихии.
Никаких затруднений с продуктами нет. Единственное — у населения много переживаний по поводу употребления рыбы. Район «Фукусима» — место, где обитают многие сорта популярных в Японии рыб. Они поражены радиацией и не годны для питания. Практически на каждом продуктовом рынке сейчас находятся аппараты по проверке уровня радиации в продуктах.
Вся помощь доходит до нуждающихся
Японцы – народ с очень высоким уровнем самоорганизации. В их Конституции записано одно важное право человека: право на жизнь. Каждого человека, гражданина Японии, если он попадает в тяжелую ситуацию, государство должно обеспечить необходимым минимумом.
И еще, японцы – честные. Ни один из них не будет пользоваться случаем, чтобы разбогатеть незаконно. Поступающая помощь на 100 % идет в руки тех, кто нуждается. Недавно объявили о том, что некоторые общественные организации бесплатно раздают одежду и предметы быта. И люди не хватают столько, сколько в руках унесут, а берут самое необходимое. Все очень деликатно и достойно.
Церковь и катастрофа
Владыка Серафим практически закончил посещение районов, которых коснулась катастрофа. У него было очень тяжелое впечатление. Но с другой стороны, он сказал, что при более детальном рассмотрении повреждений стало понятно, что многое можно восстановить, и это хоть немного утешало.
Значительная помощь пришла из России. Эта помощь поступила в основном в Сэндайское епархиальное управление, где уже приступают к восстановлению церковной инфраструктуры, помощь людям оказывается постоянно.
Церковь помогает пожертвованиями и духовной поддержкой. Один из приходов, который находится в г. Ямадо, где сгорела церковь и пострадали дома верующих, двум семьям выделил небольшие домики на своей территории.
Денежные средства, перечисленные на счет Японской Церкви распределяются очень прозрачно. Большая часть средств выделена Сэндайской епархии, и также в епархиальный совет, который определяет наиболее пострадавшие приходы и семьи. В приходах было проведено соответствующее анкетирование, по результатам которого был утвержден план помощи. Все пожертвования на данный момент употребляются на восстановление православных храмов, церковного имущества и для поддержки пострадавших православных семей.
«Люди ищут утешения в храме»
Стресс, переживания были и остаются сейчас, и люди часто ищут утешения в храме, священник всегда на месте и выходит по просьбе страдающих людей. Люди часто звонят мне по телефону, на скайп, шлют электронные письма с просьбами утешений, с вопросами. Отмечено, что с марта у нас значительно больше прихожан, чем было раньше. В основном это верующие, которые имеют родственников в зоне бедствий, и те, кто беспокоится о последствиях всего произошедшего.
Особенно много было звонков в первое время, и у нас было состояние, как будто мы работаем в скорой помощи. Но потом люди постепенно успокаивались, паники удавалось избежать.
Регулярно проводятся крещения. В основном к крещению приходят люди из семей, в которых кто-то уверовал, потом они приводят своих сродников. С 11 марта в двух храмах, в которых я служу, приняло крещение около 20 человек. Для нас это большое количество. Много крестится взрослых. Для взрослых у нас обязательно предусмотрены катехизические беседы, которые должны в идеале длиться около года, но бывает, мы сокращаем этот срок.
Вообще крещение в Японии – это штучная работа, в отличие от крещения в православных странах. Мы должны абсолютно удостовериться в том, что человек все понимает, принимает и ничего не отрицает. Сейчас немало человек проходит беседы катехизации. Они будут крещены в следующем году на праздник входа Господня в Иерусалим. Обычно мы крещения совершаем за неделю до Пасхи. Мы стараемся полностью соблюдать эту древнюю православную традицию.
Говоря о роли православных в ликвидации посткатастрофической ситуации, в первую очередь, надо подчеркнуть, что православные поддерживают своих неверующих соседей. Вообще, православные люди в Японии пользуются большим уважением у окружающих. Ведь христианство – это вера нравственная, когда человек не позволяет себе лишнего, японцы это очень строго хранят, они стараются полностью соответствовать образу христианина. И во время бедствия православные японцы создавали социальные общины по организации помощи пострадавшим.
Благодарю русских людей за поддержку. Мира вам и благополучия. Пусть никакие потрясения не коснутся ни вас, ни ваших семей, ни вашей Родины. Христос Воскресе!
Священник Николай Кацюбан: Люди возвращаются в Японию
Жизнь Токио сейчас практически стабилизировалась. Город полностью функционирует. Люди, которые уезжали из Японии – сейчас возвращаются, много возвратилось и наших прихожан. Школа при посольстве России пока закрыта, потому что не имеет смысла сейчас ее открывать, учебный год практически закончился.
Недавно приезжали врачи из России и обследовали наших соотечественников, каждого проверяли на уровень радиации. Ни у кого не нашли отклонений. Я лично со своей семьей тоже прошел обследование, и тоже оказалось все в норме.
Недалеко от Токио есть монастырь, в котором произвели замеры радиации – там тоже все в порядке. Но недавно стало известно, что стрежни реакторов на атомной станции расплавились, и радиация ушла в грунт, это вызывает опасения.
Молимся за тех, кто сейчас находится в эвакуационных пунктах, им все еще тяжело.
Помощь Церкви
Мы регулярно собираем деньги в помощь пострадавшим. Мне многие звонили из-за границы, спрашивали, как перечислить деньги, мы направляли людей в общий благотворительный фонд.
Многие, кто приходили ко мне за утешением – уехали в Россию, почти все российские семьи с детьми старались покинуть Японию. Мы регулярно молимся, читаем акафисты. Считаю, что общая молитва – самое большое утешение. А вообще, у нас каждый помогает, как может. Пожертвования направляются на помощь людям и восстановление православных храмов. Сначала средства попадают в епархиальную комиссию, которая распределяет помощь по приходам на необходимые нужды.
Крещения наших соотечественников были, но большинство из них хотят креститься в России. Поначалу, в первые дни после трагедии, наплыв людей в храм был очень большой. Сейчас прихожан не так много, еще далеко не все вернулись.
Читайте также: